Bibliographie

19 résultat(s) trouvé(s)
Exporter:[RIS][XML][BibTeX]
Trier par :[Année][Type][Auteur]
Filtres: author is Garcia Martinez  [Supprimer les filtres]
2016
Caglayan O, Aransa W, Wang Y, Masana M, Garcia Martinez M, Bougares F, Barrault L, van de Weijer F Does Multimodality Help Human and Machine for Translation and Image Captioning? . First Conference on Machine Translation, Berlin(Germany), 7-12 aout 2016 
 Exporter: RIS XML BibTeX
Fabio Alves Arlene Koglin Bartolomé Mesa-Lao Mercedes Garcia Martinez Norma B de Lima Fonseca Arthur de Melo Sá José Luiz Gonçalves Karina Sarto Szpak Kyoko Sekino and Marceli Aquino Analysing the Impact of Interactive Machine Translation on Post-editing Effort. In New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB, edited by Michael Carl, Srinivas Bangalore, Moritz Schaeffer, isbn : 978-3-319-20357-7, p.77-94,  2016 , [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Mercedes Garcia Martinez, Loïc Barrault, Fethi Bougares Factored Neural Machine Translation Architectures. International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT'16), Seattle(USA) 2016 
 Exporter: RIS XML BibTeX
Alabau V, Carl M, Garcia Martinez M, González-Rubio J, Mesa-Lao B, Ortiz-Martínez D, Schaeffer M, Sanchis-Trilles G Learning advanced post-editing. , coord. : Michael Carl, Srinivas Bangalore, Moritz Schaeffer In New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB, isbn : 978-3-319-20357-7, p.95-110,  2016 , [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
2015
Garcia Martinez M, Koglin A, Mesa-Lao B, Carl M Automatic evaluation of machine translation: correlating post-editing effort and Translation Edit Rate (TER) score. IATIS, Belo Horizonte(Brazil), 7 July 2015 , FullPaper
 Exporter: RIS XML BibTeX
Garcia Martinez Mercedes, Carl Michael CASMACAT: A research tool to investigate human translation processes for advanced computer aided translation. TAO-CAT, Angers(France) 2015 , ShortPaper
 Exporter: RIS XML BibTeX
Mercedes Garcia Martinez Loïc Barrault Anthony Rousseau Paul Deléglise Yannick Estève The LIUM ASR and SLT Systems for IWSLT 2015. 12th International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2015), Da Nang(Vietnam) 2015 
 Exporter: RIS XML BibTeX
2014
Schaeffer M, Carl M, Garcia Martinez M, Mesa-Lao B, Tracking Post-Editing. International Conference on Eyetracking and Applied Linguistics. ICEAL, Warsaw(Poland), 26 September 2014 , ShortPaper, [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Carl M, Garcia Martinez M, Mesa-Lao B, Underwood N CFT13: A Resource for Research into the Post-editing Process. Language Resources and Evaluation (LREC), edited by Nicoletta Calzolari; Khalid Choukri; Thierry Declerck; Hrafn Loftsson; Bente Maegaard; Joseph Mariani; Asuncion Moreno; Jan Odijk; Stelios Piperidis., isbn : 978-2-9517408-8-4, Reykjavik(Iceland), p.1757-1764, 26 May 2014 , FullPaper, [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Underwood N, Mesa-Lao B, Garcia Martinez M, Carl M, Alabau V, González-Rubio J, Leiva LA, Sanchis-Trilles G, Ortíz-Martínez D, Casacuberta F Evaluating the Effects of Interactivity in a Post-Editing Workbench. Language Resources and Evaluation Conference (LREC), edited by Nicoletta Calzolari; Khalid Choukri ; Thierry Declerck ; Hrafn Loftsson ; Bente Maegaard; Joseph Mariani ; Asuncion Moreno ; Jan Odijk ; Stelios Piperidis., p.553-559, 26 May 2014 , FullPaper
 Exporter: RIS XML BibTeX
Alabau V, Buck C, Carl M, Casacuberta F, Garcia Martinez M, Germann U, Gonzalez-Rubio J, Hill R, Koehn P, Leiva LA, Mesa-Lao B, Ortiz D, Saint-Amand H, Sanchis-Trilles G, Tsoukala C CASMACAT: A Computer-assisted Translation Workbench. Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL), Gothenburg(Sweden), p.25-28, 26 April 2014 , FullPaper, [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Alabau V, González-Rubio J, Ortíz-Martínez D, Casacuberta F, Garcia Martinez M, Mesa-Lao B, Petersen DC, Dragsted B, Carl M Integrating Online and Active Learning in a Computer-Assisted Translation Workbench. Workshop on Interactive and Adaptive Machine Translation. Association for Machine Translation in the Americas (AMTA), coord. : Francisco Casacuberta; Marcello Federico; Philipp Koehn, Vancouver(Canada), p.1-8, 22 October 2014 , FullPaper, [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Garcia Martinez M, Singla K, Tammewar A, Mesa-Lao B, Thakur A, Anusuya MA, Banglore S, Carl M SEECAT: Speech & Eye- tracking Enabled Computer Assisted Translation. European Association for Machine Translation: EAMT, Dubrovnik(Croatia), p.81-88, 16 June 2014 , FullPaper, [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Sanchis-Trilles G, Alabau V, Buck C, Carl M, Casacuberta F, Garcia Martinez M, Germann U, Gonzalez-Rubio J, L Hill R, Koehn P, Leiva LA, Mesa-Lao B, Ortiz-Martnez D, Saint-Amand H Tsoukala C Vidal E Interactive Translation Prediction vs. Conventional : Post-editing in Practice - A Study with the CasMaCat Workbench. In Machine Translation(28), p.217-235,  2014 , [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
2013
Alabau V, Bonk R, Buck C, Carl M, Casacuberta F, Garcia Martinez M González-Rubio J, Koehn P, Leiva LA, Mesa-Lao B, Saint-Amand H, Tsoukala C, Sanchis-Trilles G, Ortiz-Martinez D Advanced Computer Aided Translation with a Web-Based Workbench. 2nd Workshop on Post-Editing Technologies and Practice (WPTP), Nice (France), p.53-62, 2 September 2013 , FullPaper, [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Alabau V, González-Rubio J, Leiva L A, Ortiz-Martínez D, Sanchis-Trilles G, Casacuberta F, Mesa-Lao B, Bonk R, Carl Michael, Garcia Martinez M User Evaluation of Advanced Interaction Features for a Computer-Assisted Translation Workbench. Machine Translation Summit XIV, Nice(France), p.361-368, 2 September 2013 , [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Alabau V, Bonk R, Buck C, Carl M, Casacuberta F, Garcia Martinez M, González J, Koehn P, Leiva LA, Mesa-Lao B, Ortiz-Martinez D, Saint-Amand H, Sanchis-Trilles G, Tsoukala C CASMACAT : An Open Source Workbench for Advanced Computer Aided Translation. In The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics (100), p.101-112,  2013 , [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
Mercedes Garcia Martinez Michael Carl and Bartolomé Mesa-Lao Demo of the CASMACAT post-editing workbench - Prototype-II: A research tool to investigate human translation processes for Advanced Computer Aided Translation Human Language Technologies as a Challenge for Computer Science and Linguistics. Human Language Technologies as a Challenge for Computer Science and Linguistics 2013 , [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX
2011
Silvestre Cerdà J A, Garcia Martinez M, Barrón Cedeño L A, Civera Saiz Jorge, Rosso P Extracción de corpus paralelos de la Wikipedia basada en la obtención de alineamientos bilingües a nivel de frase. SEPLN Workshop on Iberian Cross-Language NLP tasks (ICL), Huelva(Spain), p.14-21, 7 September 2011 , FullPaper, [URL]
 Exporter: RIS XML BibTeX